1. El Acuerdo de Servicios

El Acuerdo de Servicios incorpora los siguientes documentos como referencia: (i) la Descripción de Servicios, que describe los servicios que está adquiriendo y las tarifas relacionadas, (ii) estos Términos y Condiciones Generales que contienen los términos y condiciones generales aplicables a todos los servicios, (iii) los Términos y Condiciones específicas de productos que contengan los términos adicionales para el servicios particular que está adquiriendo, (iv) la política de uso aceptable, y (v) el Acuerdo de Soporte y Mantenimiento aplicables para los servicios que está adquiriendo. Cuando usamos el término “Acuerdo de Servicios” o “Acuerdo” en cualquiera de estos documentos, nos referimos colectivamente a todos ellos. El acuerdo será efectivo a partir del momento que usted firma el documento de solicitud de servicios elaborado por Tu3w, o acepta el Acuerdo como parte del acceso a alguna de nuestras herramientas en línea de soporte o gestión de proyectos.

  1. Términos definidos

Algunos términos utilizados en el Acuerdo tienen un significado particular:

“Política de Uso Aceptable” o “PUA”, significa la Política de Uso Aceptable de Tu3w publicada en https://www.tu3w.net/legal/pua a partir de la fecha de firma del Acuerdo.

“Día hábil” u “Horas de oficina” significa de 9:00 a 16:00 horas, de lunes a viernes, tiempo central de Ecuador (UTC -5), excluyendo días festivos oficiales en Ecuador y los publicados en el sitio web de Tu3w.

“Información Confidencial” significa toda la información dada a conocer de uno de nosotros al otro, ya sea antes o después de la fecha de vigencia del Acuerdo, que el receptor debe entender razonablemente como confidencial incluyendo: (i) para usted, toda la información transmitida hacia o desde sus servicios web, (ii) para Tu3w, los precios no publicados y otras condiciones de servicio, informes de auditoría y seguridad, planes de desarrollo de productos, diseños y políticas internas de organización de informaciones y tecnologías (incluida la información no gráfica que pueda observar en una presentación de nuestros servicios o recorrido por nuestras oficinas), y otra información de propiedad o de la tecnología, y (iii) para los dos, información que esté marcada o visible como confidencial. La información que se desarrolle independientemente por uno de nosotros, sin hacer referencia a otra información confidencial, o que llegue a uno de nosotros a través de otras maneras diferentes que no sean la violación del Acuerdo o la ley aplicable, no serán “Información Confidencial” de la otra parte.

“Condiciones específicas del país”, la adición o adiciones que pueden ser incorporados en el Contrato de Servicios si una parte de sus servicios se prestan desde un lugar fuera de la jurisdicción de Ecuador, para lo cual tenemos términos legales específicos.

“Sistema de alojamiento” significa un combinación de hardware, software y elementos de redes que incluyen un sistema de tecnología de la información. Dependiendo de los Servicios que adquiere, el Sistema de alojamiento puede consistir en un sistema dedicado para su uso exclusivo, o el derecho a usar ciertas partes de un sistema compartido que mantiene Tu3w para muchos clientes, o una combinación de algunos elementos dedicados y algunos compartidos.

“Servicios de alojamiento” significa: (i) la prestación de Tu3w para su uso del Sistema de alojamiento que se especifica en la Descripción de servicios, y (ii) Soporte.

“Términos y Condiciones del producto” se entiende los términos y condiciones que se incorporan como referencia en el Acuerdo de Servicios y que mencionan términos y condiciones específicas para los servicios particulares que está adquiriendo.

“Descripción de Servicios” significa una descripción por escrito del Sistema de alojamiento y/o servicios complementarios que adquiere de Tu3w, así como honorarios relacionados, que se incorporan como referencia en el Acuerdo, incluyendo cualquier “plan” u otro nombre dado a una descripción de los servicios que usted requiere de Tu3w.

“Nivel de Servicio de Garantía” o “Garantías de Nivel de Servicio” significa una garantía o garantías identificadas como un “Nivel de Garantía de Servicio” o “Nivel de Garantías de Servicio” en los Términos y Condiciones de productos aplicables.

“Servicios” significa servicios web y servicios complementarios, de manera colectiva.

“Servicios suplementarios” significa los servicios que usted adquiere de Tu3w en que no sean los Servicios web, tales como la consultoría o asesoría en temas relacionados a las Tecnologías de la Información, la administración de bases de datos, asistencia o soporte en aplicaciones que operan en sus sistemas informáticos, entre otros.

“Soporte” tiene el significado declarado en los Términos y Condiciones de los productos o servicios aplicables.

  1. Nuestras obligaciones

Nuestra obligación de empezar a ofrecer servicios depende de su aceptación de los criterios de aprobación de las condiciones de pago. Tu3w ofrecerá los servicios de conformidad con la Descripción del servicio, el nivel de garantías del servicio y otras especificaciones en este Acuerdo. Tu3w llevará a cabo cualquiera de los Servicios complementarios de una manera buena y profesional. Tu3w mantiene prácticas de seguridad que son al menos tan rigurosas como las prácticas de seguridad mínimas descritas en https://www.tu3w.net/informacion/legal/practicasdeseguridad.php, y proporcionará los servicios de seguridad específicos descritos en su descripción de servicios. Tu3w llevará a cabo todos los Servicios de conformidad con la ley aplicable.

  1. Sus obligaciones

Usted debe utilizar las precauciones de seguridad razonables en relación con el uso de los Servicios. Usted debe cumplir con las leyes aplicables al uso de los Servicios y con la Política de Uso Aceptable. Usted debe cooperar con una investigación razonable de Tu3w de las interrupciones de servicio, los problemas de seguridad, y cualquier sospecha de incumplimiento del Acuerdo. Usted es responsable de mantener sus permisos de cuenta, facturas y otra información de cuenta al día utilizando su portal mi.Tu3w o través de otro proceso definido por Tu3w. Usted debe pagar a su vencimiento los honorarios correspondientes a los Servicios se indican en la descripción de servicios u otro acuerdo entre nosotros.

  1. Promesas que no hacemos

5.1 No prometemos que el Servicio será ininterrumpido, libre de errores, o completamente seguro. Usted acepta que existen riesgos inherentes a la conectividad a Internet que pueden resultar en la pérdida de su privacidad, la información confidencial y la propiedad.

5.2 Negamos todas las garantías que no estén expresamente indicadas en el Acuerdo, incluyendo las garantías implícitas de comercialización, idoneidad para un propósito en particular, y de no infracción. Usted es el único responsable de la idoneidad de los servicios elegidos. Cualquier servicio que no estamos obligados a proporcionar por contrato, pero que podemos realizar para usted por petición suya y sin ningún cargo adicional se proporcionan en base al concepto COMO ES [as is].

5.3 No prometemos respaldar sus datos a menos que usted haya adquirido los servicios de copia de seguridad. Si usted adquiere los servicios de copia de seguridad, no nos comprometemos a mantener la copia de seguridad de datos por más tiempo que el período de retención de datos del Acuerdo.

5.4 Proporcionaremos soporte sólo a los contactos administrativo y técnico que aparece en su cuenta. No brindamos soporte directamente a los usuarios finales a menos que se acuerde especificamente en un acuerdo por escrito.

5.5 Algunos Servicios de Tu3w están diseñados para apoyarle a cumplir con diversos requerimientos legales y reglamentarios que puedan ser aplicables a usted. Sin embargo, usted es responsable de entender las disposiciones normativas aplicables a su negocio y a la selección y uso de los Servicios de forma que cumpla con los requisitos aplicables.

  1. Acceso no autorizado a sus datos o uso de los servicios

Tu3w no se hace responsable hacia usted o cualquier tercero por el acceso no autorizado a sus datos o el uso no autorizado de los Servicios, a menos que el acceso no autorizado o uso resulten del fracaso de Tu3w para cumplir con sus obligaciones de seguridad declaradas en la Sección 3 (Nuestras obligaciones) de estos Términos y Condiciones Generales o de la descripción de servicios. Usted es responsable de la utilización de los Servicios por cualquier empleado suyo, cualquier persona que usted autorice a utilizar los Servicios, cualquier persona a quien le haya dado acceso a los Servicios, así como toda persona que tenga acceso a sus datos o los Servicios como resultado de su fracaso en la utilización de medidas de seguridad razonables, aún cuando dicho uso no haya sido autorizado por usted.

  1. Impuestos sobre servicios

Si Tu3w es requerido por ley a cobrar impuestos sobre la prestación del Servicio, usted debe pagar la cantidad correspondiente a Tu3w o pruebas satisfactorias de su exención del impuesto, en el caso de ser aplicables. Usted debe proporcionar información concreta y precisa a Tu3w para ayudar a Tu3w a determinar si es aplicable a usted algún impuesto con respecto a la prestación de los Servicios.

  1. Cuestiones de exportación

8.1  Usted manifiesta y garantiza que no se encuentran en ninguna lista de personas naturales o jurídicas de Ecuador a la que Tu3w le sea prohibido prestar los Servicios. Ello también aplica a listas respectivas en una jurisdicción fuera de Ecuador, donde se esté brindando parte o la totalidad de algún Servicio de Tu3w. Usted no puede utilizar los Servicios para el desarrollo, diseño, fabricación, producción, almacenamiento o uso de armas nucleares, químicas o biológicas, armas de destrucción masiva o misiles, o de cualquier otra manera prohibida por la ley.

8.2 Usted garantiza asimismo no permitir acceso administrativo al Servicio a cualquier persona (incluyendo cualquier persona física o entidad gubernamental o privada) que se encuentre dentro o fuera de cualquier país que está embargado o restringido por las regulaciones de exportación de los Estados Unidos de América, así como en un país que figuran en los grupos de países D: 4 y D: 3 , según se establece en el Suplemento No. 1 de la Parte 740 de las Normas de la Administración de exportación de los Estados Unidos de América, siempre que por lo menos uno de los Servicios que usted haya adquirido requieran la utilización de alguna infraestructura de Servicios del mencionado país.

  1. Cambios en la política de uso aceptable

9.1 Podremos cambiar la política de uso aceptable para agregar o modificar las restricciones a los clientes al uso de nuestro Servicios, siempre que los cambios sean razonables y coherentes con las normas de la industria de las Tecnologías de la Información. Si hacemos un cambio en las PUA publicaremos una versión revisada de las PUA en https://www.tu3w.net/informacion/legal/pua.php. La nueva versión de las PUA serán efectivas a partir de alguna de las siguientes causas, lo que ocurra primero: (i) el primer día de un plazo de renovación del Acuerdo, que se inicia por lo menos treinta (30) días después del tiempo que haya sido publicada la revisión del PUA, o (ii) la ejecución de un Acuerdo nuevo o adicional para la totalidad o parte de sus Servicios, que incorpore las PUA revisadas como referencia, o (iii) treinta (30) días después de nuestro aviso por escrito a usted de la revisión de las PUA.

9.2 Si el cumplimiento de la revisión del PUA afectan negativamente al uso de sus Servicios, y usted envía una notificación escrita de su objeción antes de los treinta (30) días siguientes a la fecha de publicación de las PUA revisadas, no haremos cumplir la revisión a usted hasta sesenta (60) días siguientes a la fecha de publicación de las PUA y usted continuará estando sujeto a la versión anterior. Durante los sesenta (60) días, usted puede optar por rescindir el contrato por estos motivos señalados mediante notificación por escrito. No se le cobrará un cargo por terminación anticipada por estos motivos. Si usted elige no dar por terminado el Acuerdo durante los sesenta (60) días, la versión revisada del PUA será efectiva a partir a partir de entonces. Si usted termina su Servicio por la presente Subsección, Tu3w podrá decidir la supresión del cambio de la medida que le afecta y mantener el acuerdo en vigor para el resto del término.

  1. Suspensión de servicios

Podríamos suspender los Servicios sin carga de obligación si: (i) tenemos razones para creer que los servicios están siendo utilizados en violación del acuerdo, (ii) usted no coopera con nuestra investigación motivada por cualquier sospecha de violación del Acuerdo (iii) hay un ataque a su Sistema de alojamiento o sus Sistema de alojamiento es accesado o manipulado por una tercera parte sin su consentimiento, (iv) estamos obligados por ley a suspender sus Servicios, o (iv) hay otro evento por el cual creemos razonablemente que la suspensión del Servicio es necesaria para proteger la red de Tu3w u otros de nuestros clientes. Le haremos llegar para ello una notificación de suspensión bajo este párrafo con una anticipación de por lo menos (12) doce horas de oficina, a menos que determinemos por nuestro criterio comercial razonable que una suspensión con una notificación más corta o paralela a la acción es necesaria para proteger a Tu3w o sus otros clientes de un riesgo operacional o de seguridad inminente y significante. Si su Sistema de alojamiento ha sido comprometido, usted debe abordar la vulnerabilidad antes de que Tu3w coloque el Sistema de alojamiento de nuevo en servicio o, a peticion suya, podemos realizar esas tareas para usted en función de nuestras tarifas por hora como un servicio complementario.

  1. Terminación por infracción

11.1 Usted podrá dar por terminado el Acuerdo por el incumplimiento si: (i) nosotros materialmente no podemos proporcionar los Servicios de alojamiento conforme a lo acordado y no ponemos remedio a esa falta dentro de los diez (10) días siguientes a su notificación por escrito describiendo la falla, (ii) no cumplimos las políticas de soporte (sujetas a las condiciones y procedimientos descritos en https://www.Tu3w.com/informacion/legal/politicassoporte.php), o (iii) materialmente no cumplimos con las obligaciones declaradas en el Acuerdo y no ponemos remedio a esa falta dentro de los treinta (30) días siguientes a su notificación por escrito que describa la misma.

11.2 Se podrá rescindir el Contrato por incumplimiento si: (i), descubrimos que la información que proporcionan para el fin de establecer los Servicios es inexacta o incompleta, (ii) la persona que firma el Acuerdo no tiene el derecho legal o la autoridad para entrar en el Acuerdo en nombre de la persona representada a ser el cliente, (iii) el pago de cualquier importe de las facturas está vencido, y usted no paga la cantidad vencida en un plazo de diez (10) días hábiles de notificación escrita, (iv) sin notificación, si usted ha hecho arreglos de pago con tarjeta de crédito o terceras partes, y el tercero se niega a honrar nuestros cargos, o (v) usted no cumple con cualquier otra disposición del Acuerdo y no resuelve la deficiencia de un plazo de treinta (30 ) días de nuestro aviso que describa la falla. También podrá dar por terminado el Acuerdo por incumplimiento si usted viola las PUA más de una vez aunque se cure cada violación, o si su Acuerdo por cualquier otro servicio de Tu3w se termina por incumplimiento de las normas de uso aceptable aplicables a dicho servicio.

  1. Información Confidencial

Cada uno de nosotros se compromete a no utilizar la Información Confidencial del otro, excepto en relación con el funcionamiento o el uso de los Servicios, en su caso, en el ejercicio de nuestros derechos legales respectivos en virtud del Acuerdo, o como sea requerido por la ley. Cada una de nosotros se compromete a no divulgar Información confidencial del otro a una tercera persona, con las siguientes excepciones:

(i) a cada uno de nuestros proveedores de servicios respectivos, los agentes y representantes, siempre que tales prestadores de servicios, agentes o representantes acepten medidas de confidencialidad por lo menos tan estrictas como las establecidas en estos Términos y Condiciones Generales; (ii) a una institución policial o agencia de gobierno, si así lo solicita, o si alguno de los dos cree razonablemente que la conducta del otro puede infringir leyes penales aplicables; (iii) como lo requiera la ley; o (iv) en respuesta a una citación u otro proceso legal obligatorio, siempre que cada uno de nosotros se comprometa a dar el aviso por escrito de al menos siete (7) días antes de divulgar información confidencial en virtud de esta subsección (o pronto aviso de antemano de la divulgación, si siete (7) días de anticipación no es razonablemente posible), a menos que la ley prohiba tal notificación.

  1. Limitación de daños

13.1 No somos responsables ante usted por no proporcionar los servicios, a menos que tal resultado sea por el incumplimiento de una Garantía de Nivel de Servicio, o el resultado de nuestra negligencia grave, dolo o violación intencional del Acuerdo. Los créditos que se indican en la Garantía de Nivel de Servicio son su único y exclusivo remedio de nuestra falla de cumplir con esas garantías, para lo cual se proporcionarán los créditos respectivos a menos que tal omisión se deba a una falta intencional de Tu3w. La terminación del Acuerdo es su única y exclusiva solución para nuestros incumplimiento de soporte de los Servicios adquiridos.

13.2 Ninguno de los dos (ni ninguno de nuestros empleados, agentes, afiliados o proveedores) es responsable ante la otra parte por cualquier pérdida de beneficios económicos o cualquier otra índole, directa o indirectamente, la pérdida especial, incidental o consecuente de cualquier tipo, o por cualquier pérdida que pudiera haberse evitado mediante el uso de la parte perjudicada de diligencia razonable, incluso si la parte responsable de los daños ha sido advertida o deben ser conscientes de la posibilidad de tales daños. En ningún caso, cualquiera de nosotros es responsable ante la otra por los daños y perjuicios punitivos.

13.3 No somos responsables por la pérdida de datos a menos y en la medida en que haya adquirido un servicio de respaldo de datos de Tu3w y no hayamos sido capaces de prestar los servicios de copia de seguridad tal como se acordó. Si usted adquiere los servicios de copia de seguridad, usted libera a Tu3w de la responsabilidad por la pérdida de datos en la medida en que los datos han cambiado desde el momento en que se nos pidió, según el Acuerdo, de realizar una copia de seguridad.

13.4 No obstante cualquier disposición en el Acuerdo, a excepción de responsabilidad basada en la conducta dolosa o tergiversación fraudulenta, y la responsabilidad por muerte o lesiones resultantes de la negligencia de Tu3w, la máxima responsabilidad económica agregada de Tu3w y cualquiera de sus empleados, agentes, proveedores o afiliados en relación con los Servicios, el Acuerdo, y cualquier acto u omisión en relación con los Servicios o el Acuerdo, en cualquier teoría de la ley (incluyendo el incumplimiento de contrato, agravio, responsabilidad estricta, la violación de la ley, y otras infracciones) no será superior a: (i) para los servicios de alojamiento una cantidad que es de doce (12) veces la tasa recurrente de un mes, en el marco del Acuerdo sobre los Servicios que son objeto de la reclamación, a partir del momento de la ocurrencia de los hechos que dieron origen al reclamo, y (ii) para servicios complementarios, los honorarios pagados por los servicios complementarios que son objeto de la reclamación.

  1. Indemnización

14.1 Si nosotros, nuestros afiliados, o cualquiera de nuestros o sus respectivos empleados, agentes o proveedores (los “indemnizados”) se enfrenta a una demanda legal por un tercero, que surja de su presunta negligencia grave o real, de conducta dolosa, violación de la ley, el incumplimiento de las obligaciones de seguridad requeridos por el Acuerdo, la violación de las PUA, la violación de su contrato con sus clientes o usuarios finales, o la violación de la sección 8 (Asuntos de exportación) o la Sección 16 (Software) de los presentes Términos y Condiciones Generales, usted pagará el costo de la defensa de la demanda (incluyendo honorarios razonables de abogados) y cualquier pago de daños, multa o por otra cantidad que se imponga a los indemnizados a raíz de la reclamación. Sus obligaciones bajo este apartado incluyen las acciones derivadas de los actos u omisiones de sus empleados o agentes, de cualquier otra persona a quien le haya dado acceso a los Servicios, así como toda persona que tenga acceso a los servicios como consecuencia de su falta de uso medidas de seguridad razonables, incluso si los actos u omisiones de dichas personas no fueron autorizados por usted. También deberá pagar los honorarios razonables de abogados y otros gastos en que incurramos en relación con cualquier controversia entre las personas que estén en conflicto para controlar su cuenta con nosotros, o cualquier otra declaración por su cliente o al usuario final que surja de un incumplimiento real o supuesto de sus obligaciones para con ellos.

14.2 Nosotros elegiremos un abogado para defender la reclamación, tomando en cuenta que estas decisiones sean razonables y comunicadas inmediatamente a usted. Es su responsabilidad cumplir con nuestras peticiones razonables de asistencia y cooperación en la defensa de la reclamación. Podríamos no resolver la reclamación sin su consentimiento, aunque tal consentimiento no puede ser negado sin justo motivo. Usted debe pagar los gastos aplicables según esta sección tan pronto incurramos en ellos.

  1. Publicidad

Usted acepta que nosotros podemos revelar públicamente que estamos o hemos proporcionando servicios a usted y a usar su nombre y el logotipo que le identifica como cliente en los materiales promocionales, incluyendo comunicados de prensa. No vamos a utilizar su nombre o logotipo de una manera que sugiera un respaldo o afiliación. Asimismo tampoco utilizaremos informaciones especificadas como confidenciales según la sección correspondiente de estos Términos y Condiciones Generales.

  1. Software

16.1 General. Usted no puede copiar cualquier software que ofrecemos para su uso salvo los expresamente autorizados por el Acuerdo. Usted no puede eliminar, modificar u ocultar cualquier derecho de autor, marca registrada u otros derechos de propiedad que aparecen en cualquier software que ofrecemos para su uso. A menos que esté permitido por los términos de una licencia de software de código abierto, no podrá realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar cualquier software que ofrecemos para su uso, excepto en la medida en que está expresamente permitido por la ley para hacer esto, y luego de habernos notificado por escrito con al menos diez (10) días de anticipación. Además de los términos de nuestro Acuerdo, el uso de cualquier software en su comunicación con los servicios que adquiere de nosotros, es de su exclusiva responsabilidad, incluyendo los que haya recibido de nosotros por sugerencia, con una versión demo o de evaluación. Si usted utiliza cualquier software que Tu3w no le haya proporcionado directamente para la administración de su Sistema de alojamiento u otros servicios adquiridos a nosotros, usted representa y garantiza a Tu3w que tiene el derecho legal a utilizar el software de esta manera. A petición de Tu3w, usted certificará por escrito que se encuentra en cumplimiento de los requisitos de este párrafo y cualquier otra restricción de licencias de software que forman parte del Acuerdo, y proporcionará pruebas de su cumplimiento a medida que los solicite.

16.2 Licencias provistas por el cliente. Si Tu3w ha convenido en instalar, parchar o gestionar software confiando en su licencia con un fabricante de software (en lugar de la licencia de Tu3w con el proveedor del software), entonces usted representa y garantiza que tiene un acuerdo de licencia por escrito con el proveedor que permite a Tu3w realizar estas actividades. Usted acepta proporcionar a Tu3w evidencia de la concesión de licencias, así como Tu3w puede requerirla antes de la fecha de implementación prevista, y según estime necesario para actualizar el estado de la licencia. Si usted no proporciona la evidencia necesaria la concesión de licencias, Tu3w podrá, a su discreción, (i) retrasar la fecha de implementación para los servicios hasta que la evidencia requerida sea provista, (ii) implementar el servicio con el acuerdo de licencia de Tu3w con el vendedor y cobrar las tarifas normales de uso hasta que la evidencia requerida sea provista, o (iii) suspender o dar por terminado el Acuerdo. Por favor tome nota que su software licenciado puede no ser compatible con el proceso estándar de Tu3w para la implementación o reparación de los Sistemas alojados o servicios. Además, con el fin de instalar el software Tu3w puede requerir que usted envíe los medios físicos o electrónicos provistos a usted por el vendedor, tanto para el despliegue o para el caso de un fallo de su sistema. Usted acepta que Tu3w no estará en violación de cualquier nivel de Garantía de Servicio u otra obligación en virtud del presente Acuerdo que no habría ocurrido sin un retraso derivado de nuestro acuerdo para utilizar su software con licencia.

  1. Recomendaciones

El personal de Tu3w puede de vez en cuando recomendar software de terceros u otros productos y servicios para su consideración. Tu3w no hace ninguna representación o garantía de ningún tipo respecto a productos y servicios que no se adquieren a Tu3w. El uso de tales productos y servicios se rige por los términos de su contrato con el proveedor de los productos y servicios.

  1. Quién puede utilizar el Servicio

Usted puede permitir a sus filiales y empresas afiliadas utilizar los Servicios si lo desea. Tu3w prestará apoyo solamente a usted, no a sus clientes, filiales o subsidiarias. No hay terceros beneficiarios del Acuerdo, lo que significa que sus clientes, subsidiarias, afiliados y otras terceras partes no tienen ningún derecho frente a cualquiera de nosotros en virtud del presente Acuerdo.

  1. No uso de alto riesgo

El usuario no puede utilizar los Servicios en cualquier situación en donde la falla o falta de los servicios pueda implicar la muerte o lesiones corporales graves a cualquier persona, o implique daño físico o al ambiente. Por ejemplo, usted no puede usar, o permitir a cualquier otra persona usar los Servicios en relación con las aeronaves u otros modos de transporte masivo humanos, instalaciones nucleares o químicas, productos o dispositivos sanitarios de clase III usualmente aceptados por la legislación internacional.

  1. Prueba de servicios

Si utiliza cualquiera de los Servicios que hayan sido designadas como Servicios “Beta”, de edición limitada, prueba piloto, o cualquier otra denominación similar, su uso está sujeto a las condiciones en https://www.tu3w.net/informacion/legal/terminosprueba.php.

  1. Agentes de administración de servicios

Usted acepta que no interferirá con cualquier agente de administración de servicios de software que Tu3w instale en su sistema alojado. Tu3w está de acuerdo en que sus agentes usarán sólo una mínima cantidad de recursos informáticos y no interferirán con el uso de su sistema alojado. Tu3w utilizará los agentes para realizar un seguimiento del sistema de información para que pueda administrar más eficientemente las diversas cuestiones de servicios, tales como las excepciones de parches y los ciclos de vida del producto. Tu3w también pueden usar los agentes para identificar vulnerabilidades de seguridad. Tu3w no utilizará los agentes para ver o capturar su contenido o datos. Sus servicios se convertirán en “no soportados” como se describe en los Términos de productos si se desactiva o interfiere con nuestro agente de administración de servicios. Usted acepta que Tu3w puede acceder a su sistema para instalar agentes de servicios de software de gestión si se desactivan o se interfiere con su desempeño.

  1. Notificaciones

Sus comunicaciones de rutina en relación con los Servicios se deben enviar a responsable de cuenta a través del área de clientes mi.Tu3w. Si desea dar un aviso de no renovación de los servicios, en los plazos establecidos o sobre la terminación del Acuerdo por el incumplimiento, indemnización, u otras materias jurídicas que no sean de rutina, debe enviarlo por correo electrónico y correo postal a:

legal@tu3w.net

G Werk Ecuador S.A.

Att. Gerencia General

Av. Diego de Almagro E8-06 y Pedro Ponce Carrasco (esquina)
Edif. Almagro Plaza, Ofic. 408
170518 Quito, Ecuador

Las comunicaciones rutinarias de Tu3w respecto de los Servicios y avisos legales serán enviados a la persona que usted designe como contacto en su cuenta por correo electrónico (incluyendo un correo electrónico que se envíe refiriendo a un tiquete colocado en el portal mi.Tu3w), por correo postal o por mensajero, excepto que Tu3w dé aviso de una enmienda a la PUA o cualquier otra política o condiones de servicio, mediante la publicación del aviso en el portal de mi.Tu3w. Los avisos se considerarán recibidos a partir del momento de ser entregados, o si ese tiempo no se inscribe en un día laborable, a partir del comienzo del primer siguiente día hábil a la fecha entrega, salvo los anuncios de las enmiendas de las PUA, que se consideran entregadas a partir de la primera vez que inicie sesión en el portal de mi.Tu3w después de que el anuncio se publique. Para efectos de días de conteo para los plazos de aviso, el día hábil en que el anuncio se considerará recibido se considera como el primer día. Las notificaciones deben ser presentadas en el idioma español.

  1. Titularidad de la propiedad intelectual

Cada uno de nosotros se reserva todos los derechos, títulos e intereses sobre y para nuestros respectivos secretos comerciales, invenciones, derechos de autor y propiedad intelectual. Cualquier propiedad intelectual desarrollada por Tu3w durante la ejecución de los Servicios deberán pertenecer a Tu3w a menos que hayamos acordado con anticipación por escrito que usted tendrá un interés en la propiedad intelectual.

  1. Propiedad de los bienes de los otros

Usted no adquiere ningún derecho de propiedad o derecho de poseer el sistema o los equipos sobre los cuales se le brindan el o los servicios, y no tiene derecho de acceso físico al sistema. Nosotros no adquirimos ningún derecho de propiedad o derecho a la información que usted transmita hacia o desde los servidores de Tu3w u otros dispositivos o medios de comunicación.

  1. Infracciones de la propiedad intelectual

Si Tu3w o cualquiera de sus clientes se enfrenta a una reclamación creíble de que los Servicios infringen los derechos de propiedad intelectual de un tercero, y Tu3w no es razonablemente capaz de obtener el derecho a utilizar el elemento infractor o modificar los Servicios de tal manera que no generen la infracción alegada, Tu3w puede terminar los Servicios en un plazo razonable de al menos noventa (90) días, y no tendrá responsabilidad alguna por razón de cese este tipo, salvo a reembolsar las sumas pagadas por servicios no utilizados a partir del momento de la terminación.

  1. Cesión / subcontratistas

Ninguna de las partes podrá ceder el Contrato sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, excepto como parte de una reorganización corporativa de buena fe o una venta de su negocio. Tu3w podrá utilizar terceros proveedores de servicios para realizar todo o parte de los Servicios, pero Tu3w sigue siendo responsable a usted bajo este Acuerdo por los servicios prestados por sus terceros proveedores de servicios en la misma medida como si Tu3w realizara el Servicio.

  1. Fuerza mayor

Ninguno de los dos estará en violación del Acuerdo de si el incumplimiento de la obligación se debe a un evento fuera de nuestro control, como la falla de una parte significativa de la red eléctrica, una interrupción significativa de Internet, los desastres naturales, guerras, disturbios, insurrección, epidemias, huelgas u otras acciones de mano de obra organizada, el terrorismo, u otros eventos de magnitud o el tipo de precauciones que generalmente no son tomadas en la industria.

  1. Ley, juicios

El acuerdo se rige por las leyes del Ecuador. El Acuerdo no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre la Venta Internacional de Mercaderías. El lugar exclusivo para todas las disputas que surjan del Acuerdo se harán por los tribunales me mediación del Distrito Metropolitano de Quito, Ecuador, y cada uno de nosotros se compromete a no ejercer una acción en cualquier otro lugar. Usted renuncia a todas las objeciones a este lugar y se compromete a no cuestionar la jurisdicción personal o el lugar en estos tribunales. Usted se compromete a no presentar o participar en cualquier demanda colectiva contra Tu3w o cualquiera de sus empleados o afiliados. Cada uno de nosotros está de acuerdo en que no vamos a presentar una reclamación en virtud del Acuerdo por más de dos años después del tiempo en que el derecho se adquirió.

  1. Sobre la mecánica del acuerdo

Estos Términos y Condiciones Generales y las Condiciones de los Términos de productos aplicables se han incorporado a su Contrato con referencia a las páginas del sitio web Tu3w. Aunque es posible que de vez en cuando revisemos los Términos y Condiciones Generales y las Condiciones de Producto colocadas en esas páginas, las revisiones no se harán efectivas para un acuerdo que firmó antes de la fecha en que se publicó las revisiones, y su Acuerdo continuará rigiéndose por los Términos y Condiciones Generales y Condiciones del producto colocados en la fecha de vigencia del Acuerdo y hasta el primer día de cualquier renovación o término extendido siguiente a la fecha en que publicamos la revisión. Sin embargo, si con el tiempo se firman acuerdos múltiples de un Sistema o Servicio- por ejemplo, para añadir elementos de servicio a un sistema existente, entonces todo el Sistema o servicio se regirá bajo la última versión de los Términos y Condiciones Generales y Condiciones de productos, salvo se acuerde otra cosa por escrito.

A menos que sea expresamente permitido en este Acuerdo, los Términos y Condiciones Generales, las Condiciones de productos, Políticas de Uso Aceptable, y todas las prórrogas que hagan referencia a alguno de ellos, sólo podrá ser modificado por un acuerdo formal por escrito firmado por ambas partes. Una descripción de servicios podrá ser modificadas para cambiar, añadir o eliminar servicios, mediante un acuerdo formal por escrito firmado por ambas partes, o por un intercambio de correspondencia, incluso a través de correo electrónico o el sistema de tiquetes de Tu3w, que incluya el consentimiento expreso de un representante autorizado para cada uno de nosotros. Los términos pre-impresos en su orden de compra u otros documentos predefinidos de negocios no pasarán a formar parte del presente Acuerdo.

Si hay un conflicto entre los términos de cualquiera de los documentos que conforman el Acuerdo, los documentos se rigen en el orden siguiente: hoja de firma del Acuerdo de Servicios, Condiciones específicas por país (si existe), descripción de servicios, Términos y Condiciones del producto, cualquier adición a los Términos y Condiciones Generales, los Términos y Condiciones Generales, y la Política de Uso Aceptable. Si alguna parte del Acuerdo es aplicable por un tribunal, el resto del Acuerdo, no obstante seguirá en efecto, y la parte inaplicable será reformada en la medida de lo posible para que se aplique pero coherente con el negocio y objetivos financieros de las partes que expresan el Acuerdo. Cada uno de nosotros puede hacer cumplir cada uno de nuestros respectivos derechos en el marco del Acuerdo, aun cuando hemos renunciado al derecho o no hacer cumplir las mismas u otros derechos en el pasado. La relación entre nosotros es la de contratistas independientes y no socios de negocios. Ninguno de los dos es el agente para el otro, y ninguno de nosotros tiene el derecho de obligar a la otra en cualquier acuerdo con un tercero. Los títulos en el Acuerdo son para conveniencia solamente y no forman parte del Acuerdo. El uso de la palabra “inclusive” en el Acuerdo se entenderá en el sentido de “incluyendo, sin limitación.” Las palabras “nuestro” y “nosotros” se refieren a Tu3w, a menos que el contexto indique claramente otro significado. El acuerdo será efectivo cuando se lo firme, aunque el término “inicial” se define en el Acuerdo en referencia a la Fecha de Entrada en Servicio o cualquier otra fecha. Las siguientes disposiciones prevalecerán después de la terminación del presente Acuerdo: (i) los puntos 5.1, 5.2, 7, 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 24, 28 y 29 de estos Términos y Condiciones Generales, ( ii) todas las disposiciones del Acuerdo que requieren que usted pague honorarios por servicios prestados antes del tiempo de expiración o terminación o que requieran que usted pague una cuota por cancelación anticipada, y (iii) todas las demás disposiciones del Acuerdo, que por su naturaleza estén destinados tras la expiración o terminación del presente Acuerdo.

Si ha realizado algún cambio al Acuerdo que no se nos hizo conocer de una manera razonable para ponernos sobre aviso del cambio, el cambio no formará parte del Acuerdo.

El Acuerdo podrá ser firmado en varios ejemplares múltiples, que en conjunto se consideran un original. Facsímiles de firmas, las firmas en una imagen electrónica (tales como. pdf o. jpg), y la firma electrónica se considerará como firmas originales.

Estos Términos y Condiciones Generales son el acuerdo completo y exclusivo entre usted y Tu3w en relación a este asunto, y anula y reemplaza cualquier acuerdo anterior, comprensión o comunicación oral o escrita.

Tu3w, mi.Tu3w y proyectos.Tu3w son marcas de G Werk Ecuador S.A.

© 2015 G Werk Ecuador S.A. – Tu3w – Revisado jueves, 27 de agosto de 2015